i break together
ich brech zusammen´
***************************************
That have you so thought!
Das hast Du Dir so gedacht!
***************************************
Give not so on!
Gib nicht so an!
***************************************
Heaven, ass and thread!
Himmel, Arsch und Zwirn!
***************************************
How much watch is it?
Wieviel Uhr ist es?
***************************************
Jack- -look-in-the-air
Hans-guck-in-die-Luft
*********- ******************************
Us runs the water in the mouth together.
Uns läuft das Wasser im Mund zusammen.
***************************************
Human Meier!
Mensch Meier!
***************************************
I only understand railwaystation
Ich versteh' nur Bahnhof
***************************************
It is me sausage!
Es ist mir Wurst!
***************************************
My dear Mister singing-club!
Mein lieber Herr Gesangsverein!
***************************************
Now we sit quite beautiful in the ink!
Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte!***************************************
This makes you so fast nobody after
Das macht Dir so schnell keiner nach
****************************************
Your English is under all pig!
Dein Englisch ist unter aller Sau!
****************************************
You have a jump in the dish
Du hast einen Sprung in der Schüssel
***************************************
She has much wood before the cottage
Sie hat viel Holz vor der Hütte
****************************************
slow going is all trucks beginning
Müssiggang ist aller Laster Anfang
****************************************
You have not all cups in the board
Du hast nicht alle Tasse im Schrank
*************************************
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen